Friday Dec 5, 2025
NEWSLETTER
www.israelhayom.com
  • Home
  • News
    • Israel
    • Israel at War
    • Middle East
    • United States
  • Opinions
  • Jewish World
    • Archaeology
    • Antisemitism
  • Lifestyle
    • Food
    • Travel
    • Fashion
    • Culture
  • Magazine
    • Feature
    • Analysis
    • Explainer
  • In Memoriam
www.israelhayom.com
  • Home
  • News
    • Israel
    • Israel at War
    • Middle East
    • United States
  • Opinions
  • Jewish World
    • Archaeology
    • Antisemitism
  • Lifestyle
    • Food
    • Travel
    • Fashion
    • Culture
  • Magazine
    • Feature
    • Analysis
    • Explainer
  • In Memoriam
www.israelhayom.com
Home Culture

A novel idea: First-ever translation of an Israeli book to hit shelves in Morocco

"A Girl in a Blue Shirt," by Gabriel Bensimhon, tells the story of a young Moroccan immigrant to Israel. There is also interest in the book in the United Arab Emirates.

by  Omer Lachmanovitch
Published on  01-29-2021 12:00
Last modified: 01-29-2021 12:00
A novel idea: First-ever translation of an Israeli book to hit shelves in Morocco

The Arabic cover of Gabriel Bensimhon's book "A Girl in a Blue Shirt"

Share on FacebookShare on Twitter

Peace through literature? For the first time, an Israeli novel has been translated for the Moroccan market.

Follow Israel Hayom on Facebook and Twitter

The acclaimed "A Girl in a Blue Shirt" by Gabriel Bensimhon, has been translated into literary Arabic for a Moroccan publisher, the Casablanca-based La Croisée des Chemins. The Arabic translation is already being sold on Amazon.

Originally published in Hebrew in 2013 by Yedioth Books, "A Girl in a Blue Shirt" tells the story of Yonatan Marciano, a teen who writes a diary about his family's arrival in Israel from Morocco. In Israel, Yonatan falls in love with Nurit, a native-born Israel who is in love with a man who survived the Holocaust. The novel takes place in the lower city of Haifa, an area known for social and ethnic clashes in the 1950s and 60s.

Bensimhon, an author, playwright, and professor emeritus at Tel Aviv University's School of Film and Television, was born in Sefrou, Morocco, in 1938. He and his family made aliyah in 1947 on the ship Yehuda Halevi, the first illegal immigrant ship to embark from North Africa.

Speaking to Israel Hayom, Bensimhon says that the novel was translated into Arabic by Professor Muhammad al-Madlawi of Mohammed V University in Rabat, who has already translated some of Bensimhon's short stories for various Moroccan platforms.

"Prose writing isn't so common in Morocco itself, and it seems like it's easier to write prose about life in Morocco when you're outside it, like I do," he observes.

He adds that the book has been translated into literary Arabic, which is read in all Arabic countries, and that there has been interest in it in Abu Dhabi.

"In the UAE there are also readers who are looking for Jewish-Arab topics, and I hope that the book being published in Morocco will help the peace process between Israel and Arab states take off," he says.

Bensimhon also says that a high-ranking Jewish advisor to King Mohammed VI, André Azoulay, has been involved in the formation of literary ties between Israel and Morocco, which follow the recent normalization of relations between Rabat and Jerusalem.

Subscribe to Israel Hayom's daily newsletter and never miss our top stories!

Tags: ArabicIsraeli literatureMiddle East peace processMoroccotranslation

Related Posts

Israel will take part in Eurovision 2026

Israel will take part in Eurovision 2026

by Nathan Stolero

Israel will compete in Eurovision 2026 in Vienna. The decision was made a short time ago in a secret ballot...

Spotify wrapped 2025 drops with new featuresGetty Images / grinvalds; AP Photo/Patrick Semansky; Scott A Garfitt/Invision/AP

Spotify wrapped 2025 drops with new features

by Erez Linn

Party, listening age, and clubs revamp the fan-favorite recap.

Sydney Sweeney on weathering Hollywood's storm: 'I'm a fighter'Evan Agostini/Invision/AP

Sydney Sweeney on weathering Hollywood's storm: 'I'm a fighter'

by Yishai Kiczales

"I think women – no matter what field they're in – have to deal with this gap, between our public...

Menu

Analysis 

Archaeology

Blogpost

Business & Finance

Culture

Exclusive

Explainer

Environment

 

Features

Health

In Brief

Jewish World

Judea and Samaria

Lifestyle

Cyber & Internet

Sports

 

Diplomacy 

Iran & The Gulf

Gaza Strip

Politics

Shopping

Terms of use

Privacy Policy

Submissions

Contact Us

About Us

The first issue of Israel Hayom appeared on July 30, 2007. Israel Hayom was founded on the belief that the Israeli public deserves better, more balanced and more accurate journalism. Journalism that speaks, not shouts. Journalism of a different kind. And free of charge.

All rights reserved to Israel Hayom

Hosted by sPD.co.il

  • Home
  • News
    • Israel at War
    • Israel
    • United States
    • Middle East
    • Sports
  • Opinions
  • Jewish World
    • Archaeology
    • Antisemitism
  • Lifestyle
    • Food
    • Travel
    • Fashion
    • Culture
  • Magazine
    • Feature
    • Analysis
    • Explainer
    • Environment & Wildlife
    • Health & Wellness
  • In Memoriam
  • Subscribe to Newsletter
  • Submit your opinion
  • Terms and conditions

All rights reserved to Israel Hayom

Hosted by sPD.co.il

Newsletter

[contact-form-7 id=”508379″ html_id=”isrh_form_Newsletter_en” title=”newsletter_subscribe”]

  • Home
  • News
    • Israel at War
    • Israel
    • United States
    • Middle East
    • Sports
  • Opinions
  • Jewish World
    • Archaeology
    • Antisemitism
  • Lifestyle
    • Food
    • Travel
    • Fashion
    • Culture
  • Magazine
    • Feature
    • Analysis
    • Explainer
    • Environment & Wildlife
    • Health & Wellness
  • In Memoriam
  • Subscribe to Newsletter
  • Submit your opinion
  • Terms and conditions

All rights reserved to Israel Hayom

Hosted by sPD.co.il